а хорошо устроился художник , в этих комнатах даже не нужно подбирать цвет к материалам и рисовать тени с бликами , плюс формы довольно простые . но я его не осуждаю
Переводчикам на будущее: то, что на английском пишется shock wave означает ударную волну а не буквально шоковую
Необходимо авторизация
Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.
а хорошо устроился художник , в этих комнатах даже не нужно подбирать цвет к материалам и рисовать тени с бликами , плюс формы довольно простые . но я его не осуждаю
Переводчикам на будущее: то, что на английском пишется shock wave означает ударную волну а не буквально шоковую