Манга Хроники Святого Демона / Chronicles of Heavenly Demon

  • Необходимо авторизация

    Вы должны войти в систему для возможности оставлять комментарии.

  • Michael Gough Left Manny

    Она таки завершилась !! Спасибо автору !

  • Michael Gough котовидный кирпич

    Манга по сюжету прикольная,но думаю тут многовато однотипщины.Постоянно повторяющиеся одни и те же фразы,одинаковые реакции людей,слишком похожая внешность персонажей.Мало разнообразия,но в общем неплохо.Рисовка вначале хромает но потом станет намного лучше.

  • Michael Gough Провозвестник меняющего пути

    Выходит долго, но это отличная манга которая сконцентрирована на сюжете и имеет отличную рисовку.

  • Michael Gough Провозвестник меняющего пути

    Обожаю эту мангу. Огромное спасибо всём кто работает над этой мангой, и да пребудет с нами долго жданная прода!

  • Michael Gough Провозвестник меняющего пути

    Жаль что выходит так медленно, но огромное спасибо переводчикам за то что мы можем наслаждаться этой великолепной мангой.

  • Michael Gough Провозвестник меняющего пути

    Что же и это снова я и всë как всегда прекрасно. Огромное спасибо всём тем кто трудиться над созданием и русификацией данного прекрасно произведения.

  • Michael Gough Провозвестник меняющего пути

    Если что это я про количество качество как всегда на невероятно высокой отметке

  • Michael Gough Провозвестник меняющего пути

    Только вышла продажа и это замечательно, но хочется больше, гораздо больше)

  • Michael Gough Провозвестник меняющего пути

    Заглядывая в комментарии ощущение что я один этого хочу, но это великолепно одно из лучших произведений на сайте продолжайте переводить это стоит того

  • Michael Gough Провозвестник меняющего пути

    Уряяя!... Хочу ещё...

  • Michael Gough Провозвестник меняющего пути

    (Щенячйи глазки)

  • Michael Gough Провозвестник меняющего пути

    А прода будет?

  • Michael Gough SAMURAI

    Шикоооосище!!!!

  • Michael Gough AstroDolphin

    Сколько ошибок,как будто пятиклассник переводил

  • Michael Gough Летящий по ветру бобер

    Тут главы повторяются, в чем прикол выставлять одни и те же главы?
    Но действительно крутая вещь. Надеюсь, дальше ещё круче будет. За последнее время уже две манги прочел отличных и которые буду ждать продолжения.

  • Michael Gough bestespirit

    Дашь мне название, которых ты читал?

  • Комментарий удален

  • Michael Gough Pro100m&x

    Он отдал тебе плоды всей своей жизни . Открой правду .

  • Michael Gough Тимур К.

    Спойлер, на счет: Так гг в конце с кем будет? (хотел оставить его на fandom, но сайт барахлит).

    Yes, but unfortunately (for me) a predictable ending with monogamy.
    SPOILER - At the end of the novel, the main character marries Chun A-Young, while poor Baek Woon Ji alone (unrequited love).

  • Michael Gough Виктория Кочеткова

    ? помню как ждала 16 главу. Вот времена были. Только читала я на сайте readmanga

  • Michael Gough Nyrsultan 01

    Он...

  • Michael Gough Nyrsultan 01

    Батя пришел^^

  • Michael Gough Nurxk

    О жив, цел, орел

  • Michael Gough Dzhordon Khellsing

    Бл какая же топовая глава,в след будет пушка

  • Michael Gough Nyrsultan 01

    Ну все)

  • Michael Gough Анастасия Лирова

    вице лидеру ****

  • Michael Gough Dzhordon Khellsing

    Кажется кто то сейчас огребет

  • Michael Gough Тимур К.

    Ой пздц ему, сам же сделал лишние силы для гг (не на прямую, но через деву ;3 )

  • Michael Gough Demon Rait

    Почему показывает 133? главы если их всего 100

  • Michael Gough Тимур К.

    Тут есть дубликаты (просто перезалили, не удалив старые, что с плохим\не качественным переводом)

  • Michael Gough Дима Орлов

    Мда... они конечно немного испоавили.
    Но перевод всё ещё на уровне говна.

  • Michael Gough Ма

    Мда, манга классная, но вот перевод... Сначала всё ок, но где-то в середине куча ошибок, читаю и непонимаю что читаю...

  • Michael Gough TrustMe

    Манга сама по себе топ, но с 66 главы стоит бросать... Ибо кривые руки переводчика и его деградировавший разум перестал адекватно переводить главы вплоть до глупейших грамматических ошибок, по типу "ужасТно" и т.д

  • Michael Gough pes shkila

    Просто главы с 66 были взяты с другого сайта, где половина было вырезано, а перевод оставлял желать лучшего. Вот и решили исправить свой косяк.

  • Michael Gough Арсений Рыбков

    Ктот касячит, завите мамдмина или папдмина, поронь шалуна будем!!!

  • Michael Gough Вполне обычный человек

    Вопрос: почему главы повторились?

  • Michael Gough _Prometey_

    Их отредактировали и перезалили

  • Michael Gough implaygamer

    Почему повтор глав ??? это ошибка или так задумано ??

  • Michael Gough Detsho_t

    Ето перезалив с нормальним переводом

  • Michael Gough Тимур К.

    Блин, этот в#родок хочет захапать святую (дочурку лидера) ... эх, вот бы fandom обновляли ...

  • Michael Gough Рамиль

    Кто переводил 99 главу? Надо сказать переводчику "спасибо" за хороший перевод

  • Michael Gough Der Der

    Чем дальше тем больше тупых моментов

  • Michael Gough Aqurat

    Начиная с главы 50-55 переводчик лишился рассудка и начал главного стратега "senior strategist" называть сеньором, а про диалоги ,переведенные в Гугле , я молчу. Ещё носители русского языка не знают ,что в слове Здесь корень -здесь , а не сдесь... Ребята, почитайте книги, пожалуйста, чтобы столько ошибок не всплывало

  • Michael Gough KrazK

    66 глава - слово "Brat" означает отродье, мусор, в карйнем случае урод, но никак не брат, неужели так сложно проверить значение слова, которое никогда не видел? И нахрена было картинку растягивать на всю страницу? Тот кто это спиздил (и тот кто это перевёл) вы шо ебобо?
    UPD: похоже все главы далее весьма сомнительного качества, пойду читать в другое место

  • Michael Gough Віктор Оленюк

    96 глава часть на англ

  • Michael Gough Дима Орлов

    Много новых глав.
    Но перевод отвратителен.

  • Michael Gough Marco Bot

    Даренному коню в зубы не смотрят

  • Michael Gough Aqurat

    Будешь так говорить, когда твои младшие братья/сестры или дети не смогут написать словосочетание -русский язык без ошибок

  • Michael Gough KrazK

    Эта фраза тут ни к месту. Если ты взялся переводить что-либо, ты делаешь это для людей, значит обязан делать качественно. Если не хочешь или не можешь делать качественно - не берись делать вовсе!

  • Michael Gough dodoz dodoz

    оооо контент

  • Michael Gough pes shkila

    Я всегда думал,, что здесь лучший перевод и люди, которые всем занимаются. Но как же я ошибался. Вы просто мусор, взять и скопировать с другого сайта где перевод ужасней некуда.

  • Michael Gough Дима Орлов

    щас снимем с тебя розовые очки.
    Готов?
    Они пиздят с разных сайтов все переводы.

  • Michael Gough Іван Афанасенко

    я лично буду ждать пока на мангалибе вийдет

  • Michael Gough Madman u

    Переводчикам СПА-СИ-БО ОГРОМЕННООООООООООООООЕ!!!!

  • Michael Gough wer

    Ты сначала прочитай. Нет никаких переводчиков, залиты главы чисто из гугла

  • Michael Gough Just a channel

    Переводчик храни тибя господь

  • Michael Gough sasha Kalym

    "Это Господь, Господь.
    И я Иисус Христос - Господь.
    И это - Господь, Господь.
    И я Иисус Христос - Господь."
    тише-тише спасибо)

  • Michael Gough pes shkila

    Знаю, иногда хочется расслабиться и ничего не делать, но не стоит выпускать такой шлак. Лучше позже чем вот такое.

  • Michael Gough pes shkila

    Админ или кто ты там, давай лучше я буду переводить главы?? Я хотя бы буду переводить их полностью, и правильно, а не как тут.

  • Michael Gough pes shkila

    Хпахпха, ору, тупо сп*здили главу с другого сайта, где вообще не умеют переводить.? да и к тому же это не вся глава.

  • Michael Gough ЁУ СОБАКИ Я НАРУТО УЗУМАКИ

    что с переводом и картинкой? Лучше б этого перевода вообще не было.(глава 66)

  • Загрузка...